Mange adoptivforældre er altid på udkig efter børnelitteratur, som omhandler adoption. Der findes ikke mange bøger på dansk, og derfor er det naturligt at følge med i, hvilke engelsksprogede bøger, der findes. Nogle af dem vil man gerne eje, fordi de bidrager med noget vigtigt eller fortæller en god historie, og man yder gerne den ekstra indsats, det ofte er at få skaffet dem hjem fra udlandet.
Denne bog er skrevet af Carrie A. Kitze. Hun er adoptivmor til to piger fra Kina. Bogen tager udgangspunkt i, at vi i familier over for vores børn ofte bruger udtryk som ”Hun har sin mors øjne” eller ”hun har sin fars tæer”. På den måde bindes familien sammen af de fysiske ligheder. Som adoptivfamilier kan vi ikke relatere os til hinanden på den måde. I stedet fortæller bogen, hvordan vi alligevel ligner hinanden, nemlig indeni, i vore hjerter, og i vores måde at se på tingene på. Bogen er en børnebog, som efter min vurdering henvender sig til yngre børn (ca. 4-8 år).
Hver enkelt side starter med ”Jeg har ikke dine …..,- men…:”
”Jeg har ikke dine øjne – men jeg ser på tingene på samme måde som dig”
”Jeg har ikke din næse – men jeg stopper og dufter til blomsterne, ligesom dig”
”Jeg har ikke dine fødder – men jeg tager et skridt ad gangen, ligesom dig”.
Ideen med at vi trods forskelligheder uden på, har en masse tilfælles indeni, er sød og kan godt bruges i forhold til vores adopterede børn. Bogen, der er på engelsk, er dog noget amerikansk i sin sprogbrug og tegningerne er ikke ret gode. Jeg synes ikke det er en bog, man nødvendigvis må eje.
(Anmeldt af Connie Stripp, mor til Lea og Maya – begge født i Kina)